jueves, 13 de febrero de 2014

A Man and A Woman.










            Sobre "Un hombre y una mujer” (Claude Lelouch, 1966). 








          La mejor escena de "Un homme et une femme" (Claude Lelouch, 1966, música de Francis Lai): Anne (Anouk Aimée), viuda de un especialista y secretaria cinematográfica, sin que le haya importado nunca ni entienda nada, aparece en la peluquería leyendo una revista de automovilismo. La escena no tiene sonido. Jean-Louis (Jean-Louis Trintignant) piloto de pruebas, cuya esposa se suicidó después de su accidente casi mortal en Las 24 Horas de Le Mans, está corriendo el Rally de Montecarlo.




“Aujourd'hui c'est toi”. Nicole Croisille. Spotify.










          Escena inmediatamente anterior: Anne aparece en el centro de Les Champs Élysées bajo el ruido de los coches. Se para el ruido de fondo. Ella contibnúa sonriente y comienza a sonar "Aujourd'hui c'est toi" por una excelsa Nicole Croisille. Jean-Louis sin asistir a la cena de clausura, una vez terminado el rally, en el mismo Ford Mustang con el color blanco de la casa, partirá desde Mónaco cruzando Francia durante toda la noche hacia París...


























          Impresionante, ensoñadora, elegantísima Anouk Aimée.











AUJOURD'HUI C'EST TOI

De la banda sonora de “Un homme et une femme” (1966, Claude Leluoch)
(Francis Lai / Pierre Barouh)


Toi et moi
Nous vivons dans la ville
Nos coeurs depuis longtemps
Longtemps
Ont le rythme des rues
Parmi tous ces regards
Qui se croisent et defilent
Les notres par hasard cessent d'etre inconnue


Aujourd'hui c'est toi
Aujourd'hui c'est moi
Aujourd'hui l'amour
Nous a pris par le bras
Et tant pis su ca va trop vite
Puisque l'amour nous invite
A vivre eperdument
Ce qui nous attends










L'AMOUR EST BIEN PLUS FORT QUE NOUS (Pierre Barouh)



Avec notre passé pour guide
On se devrait d'être lucide
Mais notre méfiance est à bout
L'amour est bien plus fort que nous.

Qu'on espère ou qu'on se résigne
Quand il le veut, il nous désigne
Voilà ça devait être à nous
L'amour est bien plus fort que nous.


Quand tu es près de moi, qu'y faire?
Le temps s'habille de mystère
Et le vent du soir est plus doux
L'amour est bien plus fort que nous.


Vivre libre en un marécage
Ou vivre heureux dans une cage
Qu'importe il fait son choix sans nous
L'amour est bien plus fort que nous.

On croyait qu'il pourrait suffire
Pour ne plus aimer de le dire
Pourtant ça devait être à nous
L'amour est bien plus fort que nous.

Avec notre passé pour guide
On croyait qu'il pourrait suffire
On se devrait d'être lucide
Pour ne plus aimer de le dire
Notre méfiance est à bout
Voilà ça devait être à nous
L'amour est bien plus fort que nous


















UN HOMME ET UNE FEMME 

(Musique: Francis Lai / Paroles : Pierre Barouh) Nicole Croisille / Pierre Barouh



Comme nos voix badabada dabadabada
Chantent tout bas badabada dabadabada
Nos coeurs y voient badabada dabadabada
Comme une chance, comme un espoir


Comme nos voix badabada dabadabada
Nos coeurs y croient badabada dabadabada
Encore une fois badabada dabadabada
Tout recommence, la vie repart.


Combien de joies
Bien des drames
Et voilà!
C'est une longue histoire.
Un homme
Une femme
Ont forgé la trame du hasard.


Comme nos voix badabada dabadabada
Nos cœurs y voient badabada dabadabada
Encore une fois badabada dabadabada
Comme une chance, comme un espoir.


Comme nos voix badabada dabadabada
Nos cœurs en joie badabada dabadabada
On fait le choix badabada dabadabada
D'une romance, qui passait là.


Chance qui passait là
Chance pour toi et moi dabadabada dabadabada
Toi et moi dabadabada dabadabada
Toi et moi dabadabada dabadabada
Toi et moi dabadabada dabadabada
Toi et moi.








(Como nuestras voces dabadabada dabadabada
Cantan muy bajo dabadabada dabadabada
Nuestros corazones lo ven dabadabada dabadabada
Como una ocasión, como una esperanza.


Como nuestras voces badabada dabadabada
Nuestros corazones lo creen badabada dabadabada
Una vez más badabada dabadabada
Todo vuelve a comenzar, la vida continúa.


Cuántas alegrías,
También dramas
Y, mira,
Es una larga historia
Un Hombre
Una Mujer
Componiendo la trama del destino.


Como nuestras voces badabada dabadabada
Nuestros corazones lo ven badabada dabadabada
Una vez más badabada dabadabada
Como una ocasión, como una esperanza.


Como nuestras voces badabada dabadabada
Nuestros corazones con alegría badabada dabadabada
Han elegido badabada dabadabada
Un romance, que por ahí pasaba.


Una ocasión que por ahí pasaba badabada dabadabada
Una oportunidad para ti y para mí badabada dabadabada
Tú y yo dabadabada dabadabada
Tú y yo dabadabada dabadabada
Tú y yo dabadabada dabadabada
Tú y yo.)














 



         ¡Marvellous!








Un homme et une femme (Original Motion Picture Soundtrack) by Francis Lai 









1. Un homme et une femme (Instrumental)
 
2. Samba Saravah

3. Aujourd'hui c'est toi








4. Un homme et une femme

5. Plus fort que nous (Instrumental)

6. Aujourd'hui c'est toi (Instrumental)








7. A l'ombre de nous

8. Plus fort que nous

9. A 200 à l'heure (Instrumental)
http://open.spotify.com/track/3IrdE2dc5WM1W1zLbdWEZz









No hay comentarios:

Publicar un comentario